Hawaii office

1044 Nuuanu Ave
Honolulu, Hawaii 96817

fr 4026 size1024
fr 4028 size1024

Japan office

有限会社マウイホームズ

本社 〒659-0083 兵庫県芦屋市西山町11-17-410 

TEL 0797-35-0187

スタッフ紹介

David Clyne

David Clyne worked in Los Angeles, California as a project manager for the design and construction of industrial facilities from 1988 through 1993. In 1994, he was relocated to Japan to manage a division of Wrico International importing building materials from the United States to Japan for the construction of 2 x 4 American style wood framed homes. In 1997, he started his own company, Maui Homes Incorporated in Japan as a general contractor and in Hawaii as a building material supplier. Since 1997, he has built over 100 single-family homes in Japan. He holds general contractor’s licenses in both Japan and Hawaii.

In 2007, David built a three-story elementary school in Ashiya, Japan. During the first part of 2009, David was honored to be part of the design and construction team for the 7-story wood framed mid-rise structure for NEESwood at the E-Defense earthquake test center in Miki, Japan.

In addition to operating Maui Homes International in Japan, David is also a principle in Island DC design-build contractor in Honolulu, Hawaii.

David Clyne is husband to a beautiful Japanese wife, Akemi, and the father of two wonderful children, Lisa and Timothy.

デービッド・クラインは1988年から1993年までアメリカのカリフォルニア州ロサンゼルスで産業施設の設計と建設業者のプロジェクトマネージャーとして働く。1994年に日本に転勤、Wricoインターナショナルで2x4のアメリカンスタイル木造建築の家を建設する際に必要な建設材料の輸入をする部署を管理。1997年に独立、マウイホームズ株式会社を設立。日本ではゼネコン、ハワイでは建築材料のサプライヤーとしてスタートした。1997年から日本で100軒以上の住宅を建設。日本とハワイ両方でゼネコンのライセンスを所有。

2007年には兵庫県芦屋市にて3階建ての小学校を建設。2009年には兵庫県三木市にある兵庫県耐震工学研究センターにて実大三次元震動破壊実験施設(E-ディフェンス)を使った実験にNEESwoodの7階建て木造フレームの中層構造ビルの設計および建設チームの一員に加わった。

現在は日本でマウイホームズインターナショナルを運営することに加え、アメリカ、ハワイ州ホノルル市に於いてIsland DCを設立。設計及び建設の請負を手掛ける。

日本人の妻を持ち、2人の子供の父親。

Steven M. Marlette, AIA

Steve’s extensive architectural experience as a Project Manager has given him a diverse architectural background in a variety of building types, ranging from large-scale retail developments to small-scale interior office renovations. His strong management abilities have led to several successfully completed large-scale retail developments in the Islands. Steve imparts continuous loyalty towards client goals of project design, construction progress and project completion within established time frames and budgets. He has developed solid relationships with various State and County review agencies that enables him to obtain permit approvals expeditiously. Steve’s proven architectural abilities, as well as his professionalism, confidence, and accountability are invaluable assets to his clients.

スティーブは建築家として幅広い建築知識と経験を持ち、プロジェクトマネージャーとして大規模リテール施設から小規模なオフィスの改装まで様々なプロジェクトを行ってきた。強い管理能力によりハワイにいくつもの大規模なリテール開発を手掛け、成功させている。スティーブはお客様のゴールであるプロジェクトデザイン、建設進行状況とプロジェクトの完成を確立した時間と予算に対して忠実である。又、彼はハワイ州の様々な審査機関とも強い関係を築いており迅速に許可の承認を得ることもできる。スティーブの建築能力、プロとしての意識、自信、そして責任感が今までのお客様にとって欠かせないものになっている。

Edward R. Hishikawa

Edward worked as a system engineer in the US and in Japan. He later returned to Hawaii to work for a local bank assisting foreign investors seeking to invest in Hawaii. Being involved in real estate lending, he moved into the real estate industry. There he participated in the various aspects of real estate from commercial leases to construction management such as in the construction and operation of a restaurant alley in the middle of Waikiki. With his extensive knowledge in IT, finance and real estate, Edward has helped many foreign individuals and companies establish their business in Hawaii. Being fluent in English and Japanese has allowed for effective communication with many Japanese investors interested in doing business in Hawaii.

エドワードはアメリカと日本でシステムエンジニアとして働き、後にハワイの銀行で不動産投資の融資を支援。不動産融資業務が切っ掛けとなり、不動産業へ入る。そこで様々な不動産業務、商業リースから建設プロジェクト、ワイキキ中心にあるレストラン街の建設と管理等を手掛けてきた。IT、金融そして不動産と幅広い知識を元に、海外からハワイに進出するビジネスを支援している。日英両語でハワイや日本からの投資家と安心で効果的なコミュニケーションを取ることで、ハワイでの商業施設等の建設、ビジネスの立ち上げや不動産の購入を手伝っている。